Company Profile and Annual Report 2023

Profil firmy i Raport Roczny 2023

Company Profile

& Annual Report

Profil firmy i Raport Roczny

Introduction

2023 in figures

About Klima-Therm Group

Mission and development directions

ESG in the Klima-Therm Group

Subsidiaries

Brands and products

Product innovations 2023-2025

Production

Sales channels

Education

Marketing

Condensed consolidated financial statements

Contact

Wstęp

2023 w liczbach

O Grupie Klima-Therm

Misja i kierunki rozwoju

ESG w Grupie Klima-Therm

Spółki zależne

Marki i produkty

Nowości produktowe 2023-2025

Produkcja

Kanały sprzedaży

Edukacja

Marketing

Skrócone skonsolidowane sprawozdanie finansowe

Kontakt

05

21

27

41

47

73

81

89

97

109

117

123

133

143

Company Profile

& Annual Report

Profil firmy i Raport Roczny

3

Profil firmy i Raport Roczny

Company Profile & Annual Report

4

Profil firmy i Raport Roczny

5

Wstęp

Introduction

5

Company Profile & Annual Report

6

6

Company Profile & Annual Report

After an exceptionally favourable year for the HVAC industry in 2022 and the

translation of this positive trend into the first half of 2023 as well, the econo-

my already started to cool down significantly in the second half of 2023. The

RAC air-conditioning segment did not record the typical peak season sales

spikes, which was directly attributable to the cold spring. Manufacturers and

distributors had prepared for increased demand from home builders, in par-

ticular for the record-breaking sales of 2022 heat pumps, and consequently

warehouses were filled with equipment.

Po wyjątkowo sprzyjającym dla branży HVAC 2022 roku i prze-

łożeniu tej pozytywnej tendencji również na pierwsze półrocze

2023, już w drugiej połowie 2023 roku koniunktura zaczęła się

znacząco ochładzać. Segment klimatyzacji RAC nie zanotował

typowych dla szczytu sezonu skokowych wzrostów sprzeda-

ży, co było bezpośrednio spowodowane zimną wiosną. Pro-

ducenci i dystrybutorzy przygotowali się na zwiększony popyt

ze strony inwestorów indywidualnych, w szczególności na bi-

jące rekordy sprzedaży w 2022 roku pompy ciepła, w związku

z czym magazyny były wypełnione urządzeniami.

A year of uneven trends

Rok nierównych trendów

The industry in 2023 was in full swing, meanwhile, with demand for home appliances steadily declining, and on

a scale that I don’t think anyone expected. In the commercial investment sector, on the other hand, the situation was

much more predictable, and the industry recorded increases.

Branża w 2023 roku była w pełnej gotowości, tymczasem zapotrzebowanie na urządzenia z przeznaczeniem dla domu systematycznie malało, i to w skali, której chyba

nikt się nie spodziewał. Z kolei w sektorze inwestycji komercyjnych sytuacja była znacznie bardziej przewidywalna, a branża odnotowywała wzrosty.

Introduction

Wstęp

A company in a dynamic market environment

Firma w dynamicznym otoczeniu rynkowym

7

Profil firmy i Raport Roczny

From the perspective of Daniel Jaśkiewicz, CEO of the Klima-Therm Group

Z perspektywy Daniela Jaśkiewicza, Prezesa Zarządu Grupy Klima-Therm

At the beginning of 2023, our company was facing very high demand,

particularly for heat pumps. Many HVAC companies, including Kli-

ma-Therm Group customers, were seeing their growth in this area. Ris-

ing electricity prices, a freeze on natural gas prices and contradictory

statements by politicians regarding the direction of heating develop-

ment in Poland were the most important inhibiting factors that caused

the heat pump market in Poland to decline in 2023 – at a rate of almost

40 per cent year-on-year, according to PORT PC. Another important

slowing factor was the reduction in the number of house and flat con-

struction starts in Poland, which had a major impact on sales of small

air conditioning, heating and ventilation equipment.

Na początku 2023 roku nasza firma mierzyła się z bardzo

dużym popytem, szczególnie na pompy ciepła. Wiele firm

z branży HVAC, w tym także klienci Grupy Klima-Therm,

upatrywało możliwości swojego rozwoju właśnie w tej

dziedzinie. Rosnące ceny energii elektrycznej, zamrożenie

cen gazu ziemnego oraz sprzeczne wypowiedzi polityków

dotyczące kierunków rozwoju ogrzewnictwa w Polsce to

najważniejsze czynniki hamujące, które spowodowały spa-

dek rynku pomp ciepła w Polsce w 2023 roku – według

danych PORT PC, na poziomie blisko 40 proc. r/r. Istotnym

czynnikiem spowalniającym było także zmniejszenie liczby

rozpoczętych w Polsce budów domów i mieszkań, co miało

duży wpływ na sprzedaż małych urządzeń klimatyzacyjnych,

grzewczych i wentylacyjnych.

Fortunately, we were able to capitalise on the positive trend in large investments, which translated into stable sales

of VRF systems, chilled water units and significant increases in the ventilation segment. The entire year of 2023,

Klima-Therm Group ended with a revenue of PLN 708 million – which, although a decrease of 24 per cent year-on-

year, at the same time represents an increase of nearly 30 per cent compared to 2021.

Na szczęście udało nam się wykorzystać pozytywny trend w dużych inwestycjach, co przełożyło się na stabilną sprzedaż systemów VRF, wody lodowej oraz znaczące

wzrosty w segmencie wentylacji. Cały rok 2023 Grupa Klima-Therm zakończyła przychodami na poziomie 708 mln zł – co wprawdzie oznacza spadek o 24 proc. rok

do roku, ale jednocześnie stanowi wzrost o blisko 30% w porównaniu z rokiem 2021.

Company Profile & Annual Report

8

8

Company Profile & Annual Report

I believe that the further development of the industry will depend on the

consistent implementation of the energy transition strategy and support for

the development of the renewable energy segment. In addition to subsidies,

measures to enable modern solutions such as energy audits of buildings

preceding the installation of heat pumps, the need for thermo-moderni-

sation of older buildings or the introduction of special tariffs for cheaper

electricity for low-carbon energy sources will be key.

Jestem zdania, że dalszy rozwój branży będzie uwarunkowany

konsekwentną realizacją strategii transformacji energetycz-

nej oraz wsparciem rozwoju segmentu odnawialnych źródeł

energii. Poza dotacjami, kluczowe będą działania umożliwia-

jące zastosowanie nowoczesnych rozwiązań takich jak au-

dyty energetyczne budynków poprzedzające montaż pomp

ciepła, konieczność termomodernizacji starszych budynków

czy wprowadzenie specjalnych taryf na tańszą energię elek-

tryczną dla niskoemisyjnych źródeł energii.

Smart energy transition

Transformacja energetyczna

Without these solutions, EU subsidies will only support the initial stage of green investment but will not reduce the cost

of energy consumption, which is a key motivator in the purchasing process. In my view, the future of the industry will be

closely linked to the management of energy consumption in buildings, which is why it will be so important to provide

customers with a comprehensive range of HVAC and RES equipment and control systems for this equipment in a way

that minimises energy consumption, even aiming for zero carbon.

Bez tych rozwiązań środki pomocowe z UE będą wspierać jedynie początkowy etap proekologicznych inwestycji, ale nie obniżą kosztów zużycia energii, co jest

kluczowym motywatorem w procesie zakupowym. W moim przekonaniu przyszłość branży będzie ściśle związana z zarządzaniem zużyciem energii w budynkach,

dlatego tak ważne będzie zapewnienie klientom kompleksowej oferty urządzeń HVAC i OZE oraz systemów sterowania tymi urządzeniami w sposób minimalizujący

zużycie energii, dążący wręcz do osiągnięcia zeroemisyjności.

Introduction

Wstęp

Profil firmy i Raport Roczny

9

According to our experts, 2024 will not bring significant changes in the

condition of the industry due to the weak economic situation in Europe

and Poland. An improvement in the situation, understood as a positive

trend rebound, can only be expected in 2025 The Klima-Therm Group

will use this time, above all, to optimise customer service processes, both

pre- and post-sales. The company will focus on new sales channels with

an emphasis on e-commerce and intensify export activities.

W ocenie naszych ekspertów rok 2024 nie przyniesie istotnych

zmian w kondycji branży ze względu na słabą koniunkturę

w Europie i Polsce. Poprawy sytuacji, rozumianej jako pozytyw-

ne odbicie trendu, można spodziewać dopiero w 2025 roku.

Ten czas Grupa Klima-Therm wykorzysta przede wszystkim na

optymalizację procesów obsługi klienta, zarówno przed-, jak

i posprzedażowych. Firma skoncentruje się na nowych kana-

łach sprzedaży, z naciskiem na e-commerce, oraz zintensyfi-

kuje działalność eksportową.

A future marked by development

Przyszłość kreślona rozwojem

Developing sales in foreign markets is one of our priorities. Exports already generate 30 per cent of our revenues

and this share is steadily increasing. In 2023, we increased sales of Klimor air handling units abroad by almost 80 per

cent, and our subsidiary Klimor USA Inc. saw its turnover almost double. We are becoming a significant supplier in

Europe and are consistently strengthening our position in North America.

Rozwój sprzedaży na rynkach zagranicznych jest jednym z naszych priorytetów. Już dziś eksport generuje 30% naszych przychodów i udział ten systematycznie

rośnie. W 2023 roku o blisko 80 proc. zwiększyliśmy sprzedaż central wentylacyjnych Klimor poza granicami kraju, a nasza spółka-córka Klimor USA Inc. odnotowała

niemal dwukrotny wzrost obrotów. Stajemy się znaczącym dostawcą w Europie i konsekwentnie wzmacniamy naszą pozycję w Ameryce Północnej.

Company Profile & Annual Report

10

Our Products available

in 41 Countries Worldwide!

Nasze produkty dostępne w 41 krajach na świecie!

Introduction

Wstęp

Profil firmy i Raport Roczny

11

Klimor will expand its portfolio of residential products, enriching the BLAST

recuperator series with counterflow heat recovery exchanger with a new

model with a capacity of 320 m³/h.

Klimor z kolei rozbuduje swoje portfolio produktów do-

mowych, wzbogacając typoszereg rekuperatorów BLAST

z przeciwprądowym wymiennikiem odzysku ciepła o nowy

model o wydajności 320 m³/h.

There will be no shortage of product innovations in 2024/2025.

Klima-Therm Group will launch improved Fujitsu Split air conditioners

in the most popular series: Design, Standard i Eco. The Kaisai Arctic

Power R32 series of high-power heat pumps will be supplemented

with 75kW and 140kW units.

W sezonie 2024/2025 nie zabraknie nowości produktowych.

Grupa Klima-Therm wprowadzi do sprzedaży ulepszone kli-

matyzatory Fujitsu Split w najbardziej popularnych seriach:

Design, Standard i Eco. Typoszereg pomp ciepła dużych

mocy Kaisai Arctic Power R32 zostanie uzupełniony o urzą-

dzenia o mocy 75kW i 140kW. Firma zapowiada też uzupeł-

nienie typoszeregu pomp ciepła monoblok na czynnik R290

w zakresie wielkości 26-70kW.

New developments

Nowe rozwiązania

Kaisai X, a HEMS-type system that will integrate our solutions on the one hand and allow intelligent management

of electricity and heat in the building on the other, will go on sale. In addition, we want to strengthen our heat pump

range by offering customers a new range of units from 26 to 70kW running on R290 refrigerant.

Do sprzedaży trafi Kaisai X – system typu HEMS, który z jednej strony zintegruje nasze rozwiązania, z drugiej zaś pozwoli na inteligentne zarządzenie energią elek-

tryczną i cieplną w budynku. Ponadto chcemy wzmocnić ofertę pomp ciepła, proponując klientom nowy typoszereg urządzeń od 26 do 70kW pracujących w oparciu

o czynnik chłodniczy R290.

Company Profile & Annual Report

12

Responsibility for the internal and external environment, including conduct-

ing business activities for the comfort of people, while respecting the en-

vironment, are constant elements embedded in the strategic assumptions

of Klima-Therm Group. By initiating the project of reporting according to

ESG standards, our company not only adjusts to the regulatory require-

ments of the European Union, but equally builds its competitive advantage

on this basis.

Odpowiedzialność za wewnętrzne i zewnętrzne otoczenie,

w tym prowadzenie działalności biznesowej powiązanej

z komfortem człowieka, z jednoczesnym poszanowaniem

środowiska naturalnego, są stałymi elementami wpisanymi

w założenia strategiczne Grupy Klima-Therm. Inicjując pro-

jekt raportowania według standardów ESG nasza firma nie

tylko dostosowuje się do wymogów regulacyjnych Unii Eu-

ropejskiej, ale w równym stopniu buduje na tej bazie swoją

przewagę konkurencyjną.

Rudder on ESG

Ster na ESG

ESG transformation is important for the long-term success of a company. Social responsibility, environmental pro-

tection and good governance translate into sustainable value. Customers, investors are increasingly paying atten-

tion to sustainability. The HVAC industry, in which the Klima-Therm Group operates, is directly related to many ESG

aspects, such as energy efficiency or the reduction of CO2 emissions. In this respect, it is quite a natural process for

us, which does not change the fact that its effective implementation, as well as the form of reporting itself, is quite

a challenge for us.

Transformacja ESG ma znaczenie dla długoterminowego sukcesu firmy. Odpowiedzialność społeczna, ochrona środowiska i dobre zarządzanie przekładają się na

trwałą wartość. Klienci, inwestorzy coraz bardziej zwracają uwagę na zrównoważony rozwój. Branża HVAC, w której działa Grupa Klima-Therm, jest bezpośrednio zwią-

zana z wieloma aspektami ESG, takimi jak efektywność energetyczna czy redukcja emisji CO2. Pod tym względem jest to dla nas proces dość naturalny, co nie zmienia

faktu, że jego efektywne wdrożenie, jak i sama forma raportowania,stanowią spore wyzwanie dla organizacji.

Introduction

Wstęp

Profil firmy i Raport Roczny

13

In December 2023, we took steps to prepare the organisation for analysis in

terms of the CSRD (Corporate Sustainability Reporting Directive) guidelines.

To this end, an internal ESG team has been set up to collect and aggregate

data, analyse the value chain and, together with the management, set tar-

gets and prepare an ESG strategy for the coming years. The new organisa-

tional unit will also be responsible for building awareness among employees

of the importance of ESG for the development of the company and increas-

ing its competitiveness.

The company’s ambition is to develop the business according to the high-

est ESG standards, creating added value for the environment, local commu-

nities and employees across the Group. In addition, we aim to actively sup-

port the transformation of the Polish energy market, focusing on the growth

of a low-carbon economy, promoting clean and renewable energy sources

and aiming for climate neutrality in the European Union by 2050.

W grudniu 2023 roku podjęliśmy działania przygotowujące

organizację do przeprowadzenia analizy pod kątem wytycz-

nych CSRD (Corporate Sustainability Reporting Directive).

W tym celu powołany został wewnętrzny zespół ds. ESG,

który zajmie się zebraniem i agregacją danych, analizą łań-

cucha wartości oraz – wraz z zarządem wyznaczy cele

i przygotuje strategię ESG na kolejne lata. Nowa komórka orga-

nizacyjna odpowiedzialna będzie również za budowanie wśród

pracowników świadomości i znaczenia ESG dla rozwoju firmy

i zwiększania jej konkurencyjności.

Ambicją naszej firmy jest rozwijanie biznesu zgodnie z najwyż-

szymi standardami ESG, tworząc wartość dodaną dla środo-

wiska, lokalnych społeczności oraz pracowników całej Grupy.

Ponadto chcemy aktywnie wspierać transformację polskiego

rynku energetycznego, koncentrując się na wzroście gospo-

darki niskoemisyjnej, promowaniu czystych i odnawialnych

źródeł energii oraz dążeniu do osiągnięcia neutralności kli-

matycznej w Unii Europejskiej do 2050 roku.

The Corporate Sustainability Reporting Directive (CSRD) represents a pivotal step towards

enhancing transparency and accountability for businesses regarding their impact on the

environment and society. CSRD introduces new reporting requirements that encompass

a broader range of information on environmental, social, and corporate governance aspects.

Corporate Sustainability Reporting Directive (CSRD), czyli Dyrektywa dotycząca sprawozdawczości korporacyjnej w zakresie

zrównoważonego rozwoju, stanowi kluczowy krok w kierunku zwiększenia przejrzystości i odpowiedzialności firm w zakresie ich

wpływu na środowisko i społeczeństwo. CSRD nakłada na przedsiębiorstwa nowe wymogi dotyczące raportowania, obejmujące

szerszy zakres informacji na temat aspektów środowiskowych, społecznych i zarządzania korporacyjnego.

Company Profile & Annual Report

14

The company’s ambition is to

develop the business according

to the highest ESG standards

Ambicją firmy jest rozwijanie biznesu zgodnie

z najwyższymi standardami ESG

Introduction

Wstęp

Profil firmy i Raport Roczny

15

ESG adds a new dimension to the competition of actors in the market. The issue of sustainability principles and

access to this information will become universal and standardised. I am sure that with ESG we will strengthen the

value of Klima-Therm Group as a company consciously building a sustainable future – that is why we devote

a special chapter in the 2023 Annual Report to this issue and our approach to developing an ESG strategy. This

is because we have already defined for ourselves the main areas of our environmental, social and corporate

governance responsibility, as well as selected the UN Goals that we will support in a context that is fundamental

to the company’s operations – in response to industry regulations and the needs of our target stakeholders.

I invite you to explore the Company Profile and the Annual Report!

ESG nadaje nowy wymiar konkurowaniu podmiotów na rynku. Kwestia zasad dotyczących zrównoważonego rozwoju i dostępu do tych informacji stanie się powszech-

na i ujednolicona. Jestem pewien, że dzięki ESG wzmocnimy wartość Grupy Klima-Therm jako firmy świadomie budującej zrównoważoną przyszłość – właśnie dlatego

temu zagadnieniu i naszemu podejściu do wypracowania strategii ESG poświęcamy w Raporcie Rocznym 2023 specjalny rozdział. Już dziś bowiem zdefiniowaliśmy

sobie główne obszary naszej odpowiedzialności za środowisko, społeczeństwo i ład korporacyjny, jak również wybraliśmy Cele ONZ, które będziemy wspierać w kon-

tekście fundamentalnym dla działalności firmy – w odpowiedzi na branżowe regulacje i potrzeby naszych docelowych interesariuszy.

Company Profile & Annual Report

16

Company Profile & Annual Report

Introduction

Wstęp

Profil firmy i Raport Roczny

17

Firmę Klima-Therm powołał do życia w 1996 roku, a rok

później podjął współpracę z japońskim koncernem Fujitsu

General w roli strategicznego partnera spółki w zakresie

dystrybucji systemów klimatyzacji. Następnie rozszerzył

działalność o kraje Europy Północnej, kolejno: Szwecję, Finlan-

dię i Estonię, co zainicjowało proces ekspansji firmy poza gra-

nicami kraju oraz dało początek Grupie Klima-Therm jako mię-

dzynarodowej organizacji zrzeszającej powiązane kapitałowo

podmioty. Pod koniec 2010 roku dokonał zakupu polskiej firmy

Klimor – to z kolei okazało się momentem przełomowym w bu-

dowie własnego zaplecza produkcyjnego oraz oznaczało wej-

ście w segment wentylacji. Kompetencje Grupy Klima-Therm

jako producenta wzmocnił przejęciem firm Clima-Produkt,

Barbor i Quatrovent (2018), aby w kolejnym kroku skonsolido-

wać całą działalność wytwórczą pod flagą marki Klimor.

He established Klima-Therm in 1996, and a year later, he started

cooperation with the Japanese concern Fujitsu General in the

role of the company’s strategic partner for the distribution of air-

conditioning systems. Subsequently, he expanded his business to

the countries of Northern Europe, Sweden, Finland and Estonia, which

initiated the process of the company’s expansion beyond the country’s

borders and gave birth to the Klima-Therm Group as an international

organisation of capital-related entities. At the end of 2010, it purchased

the Polish company Klimor – which proved to be a turning point in the

construction of its own production facilities and marked its entry into

the ventilation segment. He strengthened the Klima-Therm Group’s

competence as a manufacturer with the acquisition of Clima-Produkt,

Barbor and Quatrovent (2018) to consolidate all manufacturing

activities under the Klimor brand flag in the next step.

From Vision to International

Success of the Klima-Therm Group

Od wizji do międzynarodowego

Sukcesu Grupy Klima-Therm

About Daniel Jaśkiewicz

Daniel Jaśkiewicz – Bio

Company Profile & Annual Report

18

Od 2011 roku konsekwentnie buduje markę własną kli-

matyzatorów i pomp ciepła Kaisai, dzięki czemu znacząco

podniósł konkurencyjność organizacji w najbardziej per-

spektywicznych segmentach rynku. W 2016 roku podejmu-

je decyzję o wyjściu poza Europę – zakłada spółkę zależną

w Ameryce Północnej – Klimor USA Inc. – i otwiera tym fak-

tem kolejny ważny etap na drodze do globalizacji biznesu

oraz umacniania Grupy Klima-Therm jako marki rozpozna-

walnej na arenie międzynarodowej.

Since 2011, he has been consistently building the private label of

Kaisai air conditioners and heat pumps, thanks to which he has

significantly increased the competitiveness of the organisation in

the most promising market segments. In 2016, he decides to go

beyond Europe – he establishes a subsidiary in North America –

Klimor USA Inc. – and with this he opens another important stage

on the way to globalising the business and strengthening Klima-

Therm Group as an internationally recognised brand.

The strategic goal of development on foreign markets is continued

by President Jaśkiewicz in the following years, with the establishment

of a subsidiary Klima-Therm GmbH operating in Germany and Austria

with its registered office in Dortmund. In Sweden, Klima-Therm AB’s

branch structure is expanding to five locations: in addition to the

main office in Partille, further locations are being added: in the south

of the country in Malmö, in the north in Boden, in Stockholm and in

Norrköping.

Strategiczny cel rozwoju na rynkach zagranicznych prezes

Jaśkiewicz kontynuuje w kolejnych latach. W tym czasie

powstaje operująca w Niemczech i w Austrii spółka-córka

Klima-Therm GmbH z siedzibą w Dortmundzie. W Szwe-

cji struktura oddziałów Klima-Therm AB powiększa się do

pięciu lokalizacji: obok głównego biura w Partille, dochodzą

kolejne: na południu kraju w Malmö, na północy w Boden, w

Sztokholmie oraz w Norrköping.

Introduction

Wstęp

Profil firmy i Raport Roczny

19

Company Profile & Annual Report

20

Profil firmy i Raport Roczny

21

2023 w liczbach

2023 in figures

21