Company Profile
& Annual Report
Profil firmy i Raport Roczny
Introduction
2023 in figures
About Klima-Therm Group
Mission and development directions
ESG in the Klima-Therm Group
Subsidiaries
Brands and products
Product innovations 2023-2025
Production
Sales channels
Education
Marketing
Condensed consolidated financial statements
Contact
Wstęp
2023 w liczbach
O Grupie Klima-Therm
Misja i kierunki rozwoju
ESG w Grupie Klima-Therm
Spółki zależne
Marki i produkty
Nowości produktowe 2023-2025
Produkcja
Kanały sprzedaży
Edukacja
Marketing
Skrócone skonsolidowane sprawozdanie finansowe
Kontakt
05
21
27
41
47
73
81
89
97
109
117
123
133
143
Company Profile
& Annual Report
Profil firmy i Raport Roczny
3
Profil firmy i Raport Roczny
Company Profile & Annual Report
4
Profil firmy i Raport Roczny
5
Wstęp
Introduction
5
Company Profile & Annual Report
6
6
Company Profile & Annual Report
After an exceptionally favourable year for the HVAC industry in 2022 and the
translation of this positive trend into the first half of 2023 as well, the econo-
my already started to cool down significantly in the second half of 2023. The
RAC air-conditioning segment did not record the typical peak season sales
spikes, which was directly attributable to the cold spring. Manufacturers and
distributors had prepared for increased demand from home builders, in par-
ticular for the record-breaking sales of 2022 heat pumps, and consequently
warehouses were filled with equipment.
Po wyjątkowo sprzyjającym dla branży HVAC 2022 roku i prze-
łożeniu tej pozytywnej tendencji również na pierwsze półrocze
2023, już w drugiej połowie 2023 roku koniunktura zaczęła się
znacząco ochładzać. Segment klimatyzacji RAC nie zanotował
typowych dla szczytu sezonu skokowych wzrostów sprzeda-
ży, co było bezpośrednio spowodowane zimną wiosną. Pro-
ducenci i dystrybutorzy przygotowali się na zwiększony popyt
ze strony inwestorów indywidualnych, w szczególności na bi-
jące rekordy sprzedaży w 2022 roku pompy ciepła, w związku
z czym magazyny były wypełnione urządzeniami.
A year of uneven trends
Rok nierównych trendów
The industry in 2023 was in full swing, meanwhile, with demand for home appliances steadily declining, and on
a scale that I don’t think anyone expected. In the commercial investment sector, on the other hand, the situation was
much more predictable, and the industry recorded increases.
Branża w 2023 roku była w pełnej gotowości, tymczasem zapotrzebowanie na urządzenia z przeznaczeniem dla domu systematycznie malało, i to w skali, której chyba
nikt się nie spodziewał. Z kolei w sektorze inwestycji komercyjnych sytuacja była znacznie bardziej przewidywalna, a branża odnotowywała wzrosty.
Introduction
Wstęp
A company in a dynamic market environment
Firma w dynamicznym otoczeniu rynkowym
7
Profil firmy i Raport Roczny
From the perspective of Daniel Jaśkiewicz, CEO of the Klima-Therm Group
Z perspektywy Daniela Jaśkiewicza, Prezesa Zarządu Grupy Klima-Therm
At the beginning of 2023, our company was facing very high demand,
particularly for heat pumps. Many HVAC companies, including Kli-
ma-Therm Group customers, were seeing their growth in this area. Ris-
ing electricity prices, a freeze on natural gas prices and contradictory
statements by politicians regarding the direction of heating develop-
ment in Poland were the most important inhibiting factors that caused
the heat pump market in Poland to decline in 2023 – at a rate of almost
40 per cent year-on-year, according to PORT PC. Another important
slowing factor was the reduction in the number of house and flat con-
struction starts in Poland, which had a major impact on sales of small
air conditioning, heating and ventilation equipment.
Na początku 2023 roku nasza firma mierzyła się z bardzo
dużym popytem, szczególnie na pompy ciepła. Wiele firm
z branży HVAC, w tym także klienci Grupy Klima-Therm,
upatrywało możliwości swojego rozwoju właśnie w tej
dziedzinie. Rosnące ceny energii elektrycznej, zamrożenie
cen gazu ziemnego oraz sprzeczne wypowiedzi polityków
dotyczące kierunków rozwoju ogrzewnictwa w Polsce to
najważniejsze czynniki hamujące, które spowodowały spa-
dek rynku pomp ciepła w Polsce w 2023 roku – według
danych PORT PC, na poziomie blisko 40 proc. r/r. Istotnym
czynnikiem spowalniającym było także zmniejszenie liczby
rozpoczętych w Polsce budów domów i mieszkań, co miało
duży wpływ na sprzedaż małych urządzeń klimatyzacyjnych,
grzewczych i wentylacyjnych.
Fortunately, we were able to capitalise on the positive trend in large investments, which translated into stable sales
of VRF systems, chilled water units and significant increases in the ventilation segment. The entire year of 2023,
Klima-Therm Group ended with a revenue of PLN 708 million – which, although a decrease of 24 per cent year-on-
year, at the same time represents an increase of nearly 30 per cent compared to 2021.
Na szczęście udało nam się wykorzystać pozytywny trend w dużych inwestycjach, co przełożyło się na stabilną sprzedaż systemów VRF, wody lodowej oraz znaczące
wzrosty w segmencie wentylacji. Cały rok 2023 Grupa Klima-Therm zakończyła przychodami na poziomie 708 mln zł – co wprawdzie oznacza spadek o 24 proc. rok
do roku, ale jednocześnie stanowi wzrost o blisko 30% w porównaniu z rokiem 2021.
Company Profile & Annual Report
8
8
Company Profile & Annual Report
I believe that the further development of the industry will depend on the
consistent implementation of the energy transition strategy and support for
the development of the renewable energy segment. In addition to subsidies,
measures to enable modern solutions such as energy audits of buildings
preceding the installation of heat pumps, the need for thermo-moderni-
sation of older buildings or the introduction of special tariffs for cheaper
electricity for low-carbon energy sources will be key.
Jestem zdania, że dalszy rozwój branży będzie uwarunkowany
konsekwentną realizacją strategii transformacji energetycz-
nej oraz wsparciem rozwoju segmentu odnawialnych źródeł
energii. Poza dotacjami, kluczowe będą działania umożliwia-
jące zastosowanie nowoczesnych rozwiązań takich jak au-
dyty energetyczne budynków poprzedzające montaż pomp
ciepła, konieczność termomodernizacji starszych budynków
czy wprowadzenie specjalnych taryf na tańszą energię elek-
tryczną dla niskoemisyjnych źródeł energii.
Smart energy transition
Transformacja energetyczna
Without these solutions, EU subsidies will only support the initial stage of green investment but will not reduce the cost
of energy consumption, which is a key motivator in the purchasing process. In my view, the future of the industry will be
closely linked to the management of energy consumption in buildings, which is why it will be so important to provide
customers with a comprehensive range of HVAC and RES equipment and control systems for this equipment in a way
that minimises energy consumption, even aiming for zero carbon.
Bez tych rozwiązań środki pomocowe z UE będą wspierać jedynie początkowy etap proekologicznych inwestycji, ale nie obniżą kosztów zużycia energii, co jest
kluczowym motywatorem w procesie zakupowym. W moim przekonaniu przyszłość branży będzie ściśle związana z zarządzaniem zużyciem energii w budynkach,
dlatego tak ważne będzie zapewnienie klientom kompleksowej oferty urządzeń HVAC i OZE oraz systemów sterowania tymi urządzeniami w sposób minimalizujący
zużycie energii, dążący wręcz do osiągnięcia zeroemisyjności.
Introduction
Wstęp
Profil firmy i Raport Roczny
9
According to our experts, 2024 will not bring significant changes in the
condition of the industry due to the weak economic situation in Europe
and Poland. An improvement in the situation, understood as a positive
trend rebound, can only be expected in 2025 The Klima-Therm Group
will use this time, above all, to optimise customer service processes, both
pre- and post-sales. The company will focus on new sales channels with
an emphasis on e-commerce and intensify export activities.
W ocenie naszych ekspertów rok 2024 nie przyniesie istotnych
zmian w kondycji branży ze względu na słabą koniunkturę
w Europie i Polsce. Poprawy sytuacji, rozumianej jako pozytyw-
ne odbicie trendu, można spodziewać dopiero w 2025 roku.
Ten czas Grupa Klima-Therm wykorzysta przede wszystkim na
optymalizację procesów obsługi klienta, zarówno przed-, jak
i posprzedażowych. Firma skoncentruje się na nowych kana-
łach sprzedaży, z naciskiem na e-commerce, oraz zintensyfi-
kuje działalność eksportową.
A future marked by development
Przyszłość kreślona rozwojem
Developing sales in foreign markets is one of our priorities. Exports already generate 30 per cent of our revenues
and this share is steadily increasing. In 2023, we increased sales of Klimor air handling units abroad by almost 80 per
cent, and our subsidiary Klimor USA Inc. saw its turnover almost double. We are becoming a significant supplier in
Europe and are consistently strengthening our position in North America.
Rozwój sprzedaży na rynkach zagranicznych jest jednym z naszych priorytetów. Już dziś eksport generuje 30% naszych przychodów i udział ten systematycznie
rośnie. W 2023 roku o blisko 80 proc. zwiększyliśmy sprzedaż central wentylacyjnych Klimor poza granicami kraju, a nasza spółka-córka Klimor USA Inc. odnotowała
niemal dwukrotny wzrost obrotów. Stajemy się znaczącym dostawcą w Europie i konsekwentnie wzmacniamy naszą pozycję w Ameryce Północnej.
Company Profile & Annual Report
10
Our Products available
in 41 Countries Worldwide!
Nasze produkty dostępne w 41 krajach na świecie!
Introduction
Wstęp
Profil firmy i Raport Roczny
11
Klimor will expand its portfolio of residential products, enriching the BLAST
recuperator series with counterflow heat recovery exchanger with a new
model with a capacity of 320 m³/h.
Klimor z kolei rozbuduje swoje portfolio produktów do-
mowych, wzbogacając typoszereg rekuperatorów BLAST
z przeciwprądowym wymiennikiem odzysku ciepła o nowy
model o wydajności 320 m³/h.
There will be no shortage of product innovations in 2024/2025.
Klima-Therm Group will launch improved Fujitsu Split air conditioners
in the most popular series: Design, Standard i Eco. The Kaisai Arctic
Power R32 series of high-power heat pumps will be supplemented
with 75kW and 140kW units.
W sezonie 2024/2025 nie zabraknie nowości produktowych.
Grupa Klima-Therm wprowadzi do sprzedaży ulepszone kli-
matyzatory Fujitsu Split w najbardziej popularnych seriach:
Design, Standard i Eco. Typoszereg pomp ciepła dużych
mocy Kaisai Arctic Power R32 zostanie uzupełniony o urzą-
dzenia o mocy 75kW i 140kW. Firma zapowiada też uzupeł-
nienie typoszeregu pomp ciepła monoblok na czynnik R290
w zakresie wielkości 26-70kW.
New developments
Nowe rozwiązania
Kaisai X, a HEMS-type system that will integrate our solutions on the one hand and allow intelligent management
of electricity and heat in the building on the other, will go on sale. In addition, we want to strengthen our heat pump
range by offering customers a new range of units from 26 to 70kW running on R290 refrigerant.
Do sprzedaży trafi Kaisai X – system typu HEMS, który z jednej strony zintegruje nasze rozwiązania, z drugiej zaś pozwoli na inteligentne zarządzenie energią elek-
tryczną i cieplną w budynku. Ponadto chcemy wzmocnić ofertę pomp ciepła, proponując klientom nowy typoszereg urządzeń od 26 do 70kW pracujących w oparciu
o czynnik chłodniczy R290.
Company Profile & Annual Report
12
Responsibility for the internal and external environment, including conduct-
ing business activities for the comfort of people, while respecting the en-
vironment, are constant elements embedded in the strategic assumptions
of Klima-Therm Group. By initiating the project of reporting according to
ESG standards, our company not only adjusts to the regulatory require-
ments of the European Union, but equally builds its competitive advantage
on this basis.
Odpowiedzialność za wewnętrzne i zewnętrzne otoczenie,
w tym prowadzenie działalności biznesowej powiązanej
z komfortem człowieka, z jednoczesnym poszanowaniem
środowiska naturalnego, są stałymi elementami wpisanymi
w założenia strategiczne Grupy Klima-Therm. Inicjując pro-
jekt raportowania według standardów ESG nasza firma nie
tylko dostosowuje się do wymogów regulacyjnych Unii Eu-
ropejskiej, ale w równym stopniu buduje na tej bazie swoją
przewagę konkurencyjną.
Rudder on ESG
Ster na ESG
ESG transformation is important for the long-term success of a company. Social responsibility, environmental pro-
tection and good governance translate into sustainable value. Customers, investors are increasingly paying atten-
tion to sustainability. The HVAC industry, in which the Klima-Therm Group operates, is directly related to many ESG
aspects, such as energy efficiency or the reduction of CO2 emissions. In this respect, it is quite a natural process for
us, which does not change the fact that its effective implementation, as well as the form of reporting itself, is quite
a challenge for us.
Transformacja ESG ma znaczenie dla długoterminowego sukcesu firmy. Odpowiedzialność społeczna, ochrona środowiska i dobre zarządzanie przekładają się na
trwałą wartość. Klienci, inwestorzy coraz bardziej zwracają uwagę na zrównoważony rozwój. Branża HVAC, w której działa Grupa Klima-Therm, jest bezpośrednio zwią-
zana z wieloma aspektami ESG, takimi jak efektywność energetyczna czy redukcja emisji CO2. Pod tym względem jest to dla nas proces dość naturalny, co nie zmienia
faktu, że jego efektywne wdrożenie, jak i sama forma raportowania,stanowią spore wyzwanie dla organizacji.
Introduction
Wstęp
Profil firmy i Raport Roczny
13
In December 2023, we took steps to prepare the organisation for analysis in
terms of the CSRD (Corporate Sustainability Reporting Directive) guidelines.
To this end, an internal ESG team has been set up to collect and aggregate
data, analyse the value chain and, together with the management, set tar-
gets and prepare an ESG strategy for the coming years. The new organisa-
tional unit will also be responsible for building awareness among employees
of the importance of ESG for the development of the company and increas-
ing its competitiveness.
The company’s ambition is to develop the business according to the high-
est ESG standards, creating added value for the environment, local commu-
nities and employees across the Group. In addition, we aim to actively sup-
port the transformation of the Polish energy market, focusing on the growth
of a low-carbon economy, promoting clean and renewable energy sources
and aiming for climate neutrality in the European Union by 2050.
W grudniu 2023 roku podjęliśmy działania przygotowujące
organizację do przeprowadzenia analizy pod kątem wytycz-
nych CSRD (Corporate Sustainability Reporting Directive).
W tym celu powołany został wewnętrzny zespół ds. ESG,
który zajmie się zebraniem i agregacją danych, analizą łań-
cucha wartości oraz – wraz z zarządem wyznaczy cele
i przygotuje strategię ESG na kolejne lata. Nowa komórka orga-
nizacyjna odpowiedzialna będzie również za budowanie wśród
pracowników świadomości i znaczenia ESG dla rozwoju firmy
i zwiększania jej konkurencyjności.
Ambicją naszej firmy jest rozwijanie biznesu zgodnie z najwyż-
szymi standardami ESG, tworząc wartość dodaną dla środo-
wiska, lokalnych społeczności oraz pracowników całej Grupy.
Ponadto chcemy aktywnie wspierać transformację polskiego
rynku energetycznego, koncentrując się na wzroście gospo-
darki niskoemisyjnej, promowaniu czystych i odnawialnych
źródeł energii oraz dążeniu do osiągnięcia neutralności kli-
matycznej w Unii Europejskiej do 2050 roku.
The Corporate Sustainability Reporting Directive (CSRD) represents a pivotal step towards
enhancing transparency and accountability for businesses regarding their impact on the
environment and society. CSRD introduces new reporting requirements that encompass
a broader range of information on environmental, social, and corporate governance aspects.
Corporate Sustainability Reporting Directive (CSRD), czyli Dyrektywa dotycząca sprawozdawczości korporacyjnej w zakresie
zrównoważonego rozwoju, stanowi kluczowy krok w kierunku zwiększenia przejrzystości i odpowiedzialności firm w zakresie ich
wpływu na środowisko i społeczeństwo. CSRD nakłada na przedsiębiorstwa nowe wymogi dotyczące raportowania, obejmujące
szerszy zakres informacji na temat aspektów środowiskowych, społecznych i zarządzania korporacyjnego.
Company Profile & Annual Report
14
The company’s ambition is to
develop the business according
to the highest ESG standards
Ambicją firmy jest rozwijanie biznesu zgodnie
z najwyższymi standardami ESG
Introduction
Wstęp
Profil firmy i Raport Roczny
15
ESG adds a new dimension to the competition of actors in the market. The issue of sustainability principles and
access to this information will become universal and standardised. I am sure that with ESG we will strengthen the
value of Klima-Therm Group as a company consciously building a sustainable future – that is why we devote
a special chapter in the 2023 Annual Report to this issue and our approach to developing an ESG strategy. This
is because we have already defined for ourselves the main areas of our environmental, social and corporate
governance responsibility, as well as selected the UN Goals that we will support in a context that is fundamental
to the company’s operations – in response to industry regulations and the needs of our target stakeholders.
I invite you to explore the Company Profile and the Annual Report!
ESG nadaje nowy wymiar konkurowaniu podmiotów na rynku. Kwestia zasad dotyczących zrównoważonego rozwoju i dostępu do tych informacji stanie się powszech-
na i ujednolicona. Jestem pewien, że dzięki ESG wzmocnimy wartość Grupy Klima-Therm jako firmy świadomie budującej zrównoważoną przyszłość – właśnie dlatego
temu zagadnieniu i naszemu podejściu do wypracowania strategii ESG poświęcamy w Raporcie Rocznym 2023 specjalny rozdział. Już dziś bowiem zdefiniowaliśmy
sobie główne obszary naszej odpowiedzialności za środowisko, społeczeństwo i ład korporacyjny, jak również wybraliśmy Cele ONZ, które będziemy wspierać w kon-
tekście fundamentalnym dla działalności firmy – w odpowiedzi na branżowe regulacje i potrzeby naszych docelowych interesariuszy.
Company Profile & Annual Report
16
Company Profile & Annual Report
Introduction
Wstęp
Profil firmy i Raport Roczny
17
Firmę Klima-Therm powołał do życia w 1996 roku, a rok
później podjął współpracę z japońskim koncernem Fujitsu
General w roli strategicznego partnera spółki w zakresie
dystrybucji systemów klimatyzacji. Następnie rozszerzył
działalność o kraje Europy Północnej, kolejno: Szwecję, Finlan-
dię i Estonię, co zainicjowało proces ekspansji firmy poza gra-
nicami kraju oraz dało początek Grupie Klima-Therm jako mię-
dzynarodowej organizacji zrzeszającej powiązane kapitałowo
podmioty. Pod koniec 2010 roku dokonał zakupu polskiej firmy
Klimor – to z kolei okazało się momentem przełomowym w bu-
dowie własnego zaplecza produkcyjnego oraz oznaczało wej-
ście w segment wentylacji. Kompetencje Grupy Klima-Therm
jako producenta wzmocnił przejęciem firm Clima-Produkt,
Barbor i Quatrovent (2018), aby w kolejnym kroku skonsolido-
wać całą działalność wytwórczą pod flagą marki Klimor.
He established Klima-Therm in 1996, and a year later, he started
cooperation with the Japanese concern Fujitsu General in the
role of the company’s strategic partner for the distribution of air-
conditioning systems. Subsequently, he expanded his business to
the countries of Northern Europe, Sweden, Finland and Estonia, which
initiated the process of the company’s expansion beyond the country’s
borders and gave birth to the Klima-Therm Group as an international
organisation of capital-related entities. At the end of 2010, it purchased
the Polish company Klimor – which proved to be a turning point in the
construction of its own production facilities and marked its entry into
the ventilation segment. He strengthened the Klima-Therm Group’s
competence as a manufacturer with the acquisition of Clima-Produkt,
Barbor and Quatrovent (2018) to consolidate all manufacturing
activities under the Klimor brand flag in the next step.
From Vision to International
Success of the Klima-Therm Group
Od wizji do międzynarodowego
Sukcesu Grupy Klima-Therm
About Daniel Jaśkiewicz
Daniel Jaśkiewicz – Bio
Company Profile & Annual Report
18
Od 2011 roku konsekwentnie buduje markę własną kli-
matyzatorów i pomp ciepła Kaisai, dzięki czemu znacząco
podniósł konkurencyjność organizacji w najbardziej per-
spektywicznych segmentach rynku. W 2016 roku podejmu-
je decyzję o wyjściu poza Europę – zakłada spółkę zależną
w Ameryce Północnej – Klimor USA Inc. – i otwiera tym fak-
tem kolejny ważny etap na drodze do globalizacji biznesu
oraz umacniania Grupy Klima-Therm jako marki rozpozna-
walnej na arenie międzynarodowej.
Since 2011, he has been consistently building the private label of
Kaisai air conditioners and heat pumps, thanks to which he has
significantly increased the competitiveness of the organisation in
the most promising market segments. In 2016, he decides to go
beyond Europe – he establishes a subsidiary in North America –
Klimor USA Inc. – and with this he opens another important stage
on the way to globalising the business and strengthening Klima-
Therm Group as an internationally recognised brand.
The strategic goal of development on foreign markets is continued
by President Jaśkiewicz in the following years, with the establishment
of a subsidiary Klima-Therm GmbH operating in Germany and Austria
with its registered office in Dortmund. In Sweden, Klima-Therm AB’s
branch structure is expanding to five locations: in addition to the
main office in Partille, further locations are being added: in the south
of the country in Malmö, in the north in Boden, in Stockholm and in
Norrköping.
Strategiczny cel rozwoju na rynkach zagranicznych prezes
Jaśkiewicz kontynuuje w kolejnych latach. W tym czasie
powstaje operująca w Niemczech i w Austrii spółka-córka
Klima-Therm GmbH z siedzibą w Dortmundzie. W Szwe-
cji struktura oddziałów Klima-Therm AB powiększa się do
pięciu lokalizacji: obok głównego biura w Partille, dochodzą
kolejne: na południu kraju w Malmö, na północy w Boden, w
Sztokholmie oraz w Norrköping.
Introduction
Wstęp
Profil firmy i Raport Roczny
19
Company Profile & Annual Report
20
Profil firmy i Raport Roczny
21
2023 w liczbach
2023 in figures
21